Od románu ke graphic novel
Rozhovor s týmem, který stojí za úspěšnou komiksovou adaptací historického románu Davida Žáka „Návrat krále Šumavy“.
Dobrodružný, téměř detektivní příběh románu se odehrává na konci 40. let – poté, co se politické moci v Československu chopili komunisté, ale ještě v období, než ostnatý drát zemi oddělil od západních sousedů. Hlavním hrdinou je Josef Hasil, policista z jižních Čech, který se stal pomocníkem při útěku a ukázal desítkám svých spoluobčanů cestu přes Šumavu na Západ.
Jak beletristickou předlohu převést do komiksové podoby? Čeho tím dosáhneme? A co by se z příběhu mohlo vytratit? Lze komiksové umělce považovat v takových\těchto případech za překladatele? Nejen o těchto otázkách budou hovořit Karel Osoha a Ondřej Kavalír.
Moderuje: Meike Fischer
- Účast je možná po předchozí registraci na emailu ccmunich@czech.cz
- S laskavou podporou České literární centrum
- Jako součást série „Světy překladatelů | Přeložené světy “

