bbkult.net bbkult.net
  • Hledat
  • Přihlásit
  • Language
    • Deutsch (Deutschland) language flag DE
    • Čeština (Česká Republika) language flag CZ
  • Start
  • Šest sousedních regionů
    • Příspěvky
    • Kalendář kulturních událostí
    • Města a obce
    • Kulturní adresy
  • Centrum Bavaria Bohemia
    • Koordinační místo
    • Projekty
      • Zelený pás
      • Kultura bez hranic
      • Uzavřené projekty
        • Kulturní město Čechy-Bavorsko
        • Budoucnost sousedství
        • Barokní region Čechy Bavorsko
        • Prorůstání – od země k zemi
        • Od panevropské myšlenky do společné Evropy
        • Kulturní region Čechy Bavorsko
        • Zemská výstava Karel IV.
        • EHMK Plzeň (Impuls 2015 / regio 2015)
  • Kulturní toulky
  • Blog
  • Hledat
  • Přihlásit
  • Language
    • Deutsch (Deutschland) language flag DE
    • Čeština (Česká Republika) language flag CZ
  • Start
  • Šest sousedních regionů
    • Příspěvky
    • Kalendář kulturních událostí
    • Města a obce
    • Kulturní adresy
  • Centrum Bavaria Bohemia
    • Koordinační místo
    • Projekty
      • Zelený pás
      • Kultura bez hranic
      • Uzavřené projekty
        • Kulturní město Čechy-Bavorsko
        • Budoucnost sousedství
        • Barokní region Čechy Bavorsko
        • Prorůstání – od země k zemi
        • Od panevropské myšlenky do společné Evropy
        • Kulturní region Čechy Bavorsko
        • Zemská výstava Karel IV.
        • EHMK Plzeň (Impuls 2015 / regio 2015)
  • Kulturní toulky
  • Blog
  • bbkult.net
  • Příspěvky
  • Naučit se česky - Mission impossible?
  • Malý dodatek k řemeslnému umění

Zveřejněno dne 17. dubna 2014 Naučit se česky - Mission impossible?Blog

Malý dodatek k řemeslnému umění

Můj předposlední příspěvek by mohl u německých čtenářů vyvolat otázku, jak jsem se dostal k tomu, že jsem použil slovo, které vůbec neexistuje.

Byl to omyl toho druhu, jaký se může stát i v němčině každému cizinci, který si namlouvá, že již pochopil logiku tvorby slov, a například k výrazům “schön” a “Schönheit”, “frech” a “Frechheit” vytvoří slovo “Frohheit”, které si sice teoreticky lze představit, ale nenašlo si cestu do praxe.

Co se týče řemeslného umění, musím dodatečně přiznat, že analogie vůbec nefunguje. Řezník je der Metzger, řeznictví die Metzgerei, obuvník  je der Schuhmacher, obuvnictví die Schuhmacherei, takže řemeslnictví, odvozeno od slova řemeslník, vydá v němčině nesmyslné slovo „Handwerkerei“.

Jen u kouzelníka, německy Zauberer, se věc má jinak, neboť kouzelnictví se nechá do němčiny přeložit také jako “umění kouzlit”. Ale řemeslné umění není přece kouzelnictví.

Elmar Tannert

Kruh partnerů

Dotační partneři

Newsletter

K registraci

Redakce bbkult.net
 
Centrum Bavaria Bohemia (CeBB)
David Vereš
Freyung 1, 92539 Schönsee
Tel.: +49 (0)9674 / 92 48 79
david.veres@cebb.de

© Copyright bbkult.net

  • Kontakt
  • Tiráž
  • Cookies
  • Ochrana osobních údajů