Partner • Partneři

logo
logo
logo
logo Imagemap K und B Imagemap K und B
logo
logo

Blog • Blog

Kochrezepte-Blog

Dieser Blog ist ganz der bayerisch-böhmischen Kochkunst gewidmet. Regelmäßig werden traditionelle Kochrezepte aus der Grenzregion veröffentlicht.

Die veröffentlichten Rezepte sind dem Buch "Traditionelle Gerichte des böhmisch-bayerischen Grenzgebietes" von Josef Nejdl entnommen. Der Autor ist Leiter des Chodenmuseums in Domažlice/ Taus und beschäftigt sich schon viele Jahre mit dem Sammeln von Kochrezepten, die Ausdruck der Volkskultur sind. Das Kochbuch ist im Centrum Bavaria Bohemia (CeBB) in Schönsee erhältlich.

Blog o vaření

Celý tento blog je věnován česko-bavorskému kuchařskému umění. Pravidelně zde budou uveřejňovány tradiční recepty z příhraniční oblasti.

Všechny recepty jsou převzaty z knihy TRADIČNÍ JÍDLA ČESKO-BAVORSKÉHO PŘÍHRANIČÍ od Josefa Nejdla, který je ředitelem Muzea Chodska v Domažlicích a již léta se sbíráním receptů jako projevů lidové kultury zabývá. Publikaci je možné v Centru Bavaria Bohemia (CeBB) v Schönsee zakoupit.

Einträge • Příspěvky

NACHSPEISE: Osterkuchen (mazanec)

ZUTATEN:
1⁄2 kg weißes Mehl
20 g Hefe
1⁄3 l Milch
140 g Butter
100 g Zucker
4 Eigelb
Salz
Zitronenschale
100 g Rosinen
50 g Mandeln


VORBEREITUNG:
Einen festen Teig wie für einen Weihnachtsstollen vorbereiten. Den aufgegangenen Teig auf einem Brett zu einem runden Laib auswälzen, auf einem gefetteten Blech langsam noch ca. 1 Stunde aufgehen lassen, mit Eigelb bestreichen und ca. 1 Stunde bei schwacher Hitze backen.

SLADKOSTI: Mazanec

PŘÍSADY:
1⁄2 kg bílé mouky
2 dkg kvasnic
1⁄3 l mléka
14 dkg másla
10 dkg cukru
4 žloutky
sůl
citronová kůra
10 dkg hrozinek
5 dkg mandlí


PŘÍPRAVA:
Připraví se tuhé těsto jako na vánočku, vykynuté se dá na vál a vyválí se z něho kulatý bochánek. Na vymaštěném plechu
se mazanec nechá zvolna asi hodinu vykynout, pomaže se žloutkem a peče se hodinu v mírné troubě.

Osterkuchen (mazanec) | Mazanec
Rendert Time: 0,061 Sek. | Speicherverbrauch: 1,85 MB / 1,99 MB